久久精品久久久久观看99水蜜桃,国产精品无码A∨麻豆,下药人妻无码不卡,播放亚欧性爱无码视频

×
×
        über uns
WAP/PAD
Startseite>>Dossier

übersetzung der Fachbegriffe in den Dokumenten der KP Chinas (2)

(German.people.cn)
Mittwoch, 20. Mai 2015
Folgen Sie uns auf
Schriftgr??e
Teil 2
中文 Deutsch
建設(shè)法治中國 der rechtsstaatliche Aufbau in China
依法治國 die gesetzesgem??e Verwaltung des Staates
依法執(zhí)政 die gesetzesgem??e Regierungsführung
依法行政 die gesetzesgem??e Ausübung der Administration
依憲治國 den Staat im Rahmen der Verfassung verwalten
憲法日 Tag der Verfassung
法律是治國之重器,良法是善治之前提 Das Gesetz ist das wichtige Instrument zur Verwaltung des Staates und ein gutes Gesetzeswerk ist die Voraussetzung für eine gute Regierungsführung.
法治體系 das rechtsstaatliche System

于法有據(jù)

【例】重大改革于法有據(jù)

die n?tigen gesetzlichen Grundlagen bestehen

Für die wichtigen Reformma?nahmen bestehen die n?tigen gesetzlichen Grundlagen.

法治國家、法治政府、法治社會一體建設(shè) integrativer Aufbau des Rechtsstaates, der rechtsstaatlichen Regierung und einer Gesellschaft mit Rechtsbindung
有法可依,有法必依,執(zhí)法必嚴(yán),違法必究 Es gibt Gesetze, die es zu befolgen gilt; die Gesetze müssen strikt durchgesetzt und Gesetzesbrecher unbedingt zur Rechenschaft gezogen werden.
科學(xué)立法、嚴(yán)格執(zhí)法、公正司法、全民守法 wissenschaftliche Gesetzgebung, strikte Gesetzesdurchführung, gerechte Ausübung der Justiz und Gesetzesbefolgung durch das ganze Volk
職能科學(xué)、權(quán)責(zé)法定、執(zhí)法嚴(yán)明、公開公正、廉潔高效、守法誠信的法治政府 rechtsstaatliche Regierung in dem Sinne, dass ihre Befugnisse wissenschaftlich bestimmt und ihre Rechte und Pflichten gesetzlich verankert sind und die Regierung die Gesetze streng durchführt sowie transparent, gerecht, rechtschaffen und gesetzm??ig handelt und hocheffizient und vertrauenswürdig ist
執(zhí)法責(zé)任制 das Verantwortlichkeitssystem für die Gesetzesdurchführung
人民陪審員制度 das System der Volkssch?ffen
重大決策終身責(zé)任追究制度 System zur lebenslangen Verantwortungsermittlung für wichtige Entscheidungen
重大決策責(zé)任倒查機(jī)制 Mechanismus zur zurückverfolgenden Ermittlung bezüglich der Verantwortung für Fehlentscheidungen
政府權(quán)力清單 Liste der Regierungsbefugnisse
依法治國和以德治國相結(jié)合 Bei der Verwaltung des Staates wird die Verbindung der Gesetze mit der Moral realisiert.
天下之事,不難于立法,而難于法之必行 Es ist nicht schwierig, für die Angelegenheiten des Staates Gesetze zu schaffen, sondern diese durchzuführen.
法立,有犯而必施;令出,唯行而不返 Nach dem In-Kraft-Treten der Gesetze muss jeder Gesetzesversto? geahndet werden; nach dem Erlass müssen die Befehle strikt befolgt werden.
社會主義法治國家 der sozialistische Rechtsstaat

 


【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】【8】【9】【10】【11】

Folgen Sie uns auf Facebook und Twitter !
German.people.cn, die etwas andere China-Seite.
Copyright by People's Daily Online. All Rights Reserved.